مكتبة الكترونية مجانية

إشكالية الترجمة في الأدب المقارن - ياسمين فيدوح

هنا يمكنك أن تجد إشكالية الترجمة في الأدب المقارن كتاب بصيغة pdf

مجاني
صيغة: PDF EPUB MOBI DOC
تاريخ النشر: 2009
حجم الملف: 8,36
ISBN: N/A
لغة: عربى
مؤلف: ياسمين فيدوح

وصف:

تشهد الدراسات الحديثة في مجال الترجمة الكثير من التطور مع الخلاف البيَّن بينها وبين الأدب المقارن الذي كان يَعُدُّ نفسه دوماً رسولاً للعالمية بتجاوزه الحدود ومد الجسور، إلى أن تنامت ظاهرة الترجمة في السبعينيات من القرن العشرين والتي تعد نفسها أيضاً رسالة هذا الرسول بركوبها صهوة النقل، فأخذتها أَخْذة رابية، بتبنيها نقل النص من لغة المصدر إلى لغة الهدف، واستيلائها على قمة ما توصلت إليه الدراسات المقارنة، فترتب على ذلك اختلاف في وجهات النظر.ما العلاقة بين دراسات الترجمة والأدب المقارن؟، وهل دخل حقل الأدب المقارن في لا معقولية التواصل معه، بعد أن عُدّ نشاطه مؤخراً هامشياً؟، وهل ما زال يصارع وضع القالب الشكلي الذي حَصَرَ نفسَه فيه؟، وهل الأدب المقارن في وضع حَرِج من تنامي دور الترجمة؟، وهل أصبحت الترجمة تخترق فعلاً الحدَّ الفاصلَ بينها وبين الأدب المقارن؟، وما الذي جعل الترجمة تتداخل مع الدراسات المقارنة؟، أم إن هناك اهتماماتٍ مختلفةً في المنهجية بينهما؟، وما الذي يميزها في تجاوز علاقتها بالأدب المقارن؟، وهل أصبحت الدراسات الترجمية حقلاً دراسياً بيِّناً، وحاجة ماسة لإغناء اللغة المحلية وتطويرها بفعل التأثيرات المتبادلة؟، وما مكانة الثقافة الوطنية في ظل التحولات الفكرية التي تدعو إليها ثقافة الهدف؟، وهل الترجمة وفية في مهامها؟، أم إنها ـ وفق تعبير القول الفرنسي المأثور ـ كـ "الخائنات الجميلات" "Les belles infidèles" في خيانتها للنص الأصلي. وإذا كانت هذه الأسئلة هي ما يسوقه متن البحث في محاولة للإجابة عنها، إما مباشرة وإما ضِمْناً، فإنها كانت الحافزَ الذي شجع د.ياسمين على اختيار هذا الموضوع.

...ت في الترجمة ... إشكالية ... مكتبة الأدب المقارن: للتحميل (عشرون كتابا في الأدب المقارن) - موقع الأستاذ الدكتور محمد حماسة ... ... - أرشيف منتدى الفصيح - ما معنى إشكالية المصطلح في الأدب المقارن - المكتبة الشاملة الحديثة الترجمة الفورية ... عطية عامر/ دراسات في الأدب المقارن/ مكتبة الأنجلو المصرية/ 1989م/ الفصل ... نظرية الأدب المقارن في كتابات المقارنين العرب (محمد غنيمي هلال-عز الدين المناصرة-سعيد علوش) الكتاب الذي يصلح أن يكون كتابا دراسيا في الترجمة ... الترجمة أكبر ... إشكال ... إشكالية الترجمة في الأدب المقارن - store.almanhal.com ... ... الترجمة أكبر ... إشكالية الترجمة في الآدب ... أ ـ إشكالية تحديد الأدب ... لطيفة صفوي دور الترجمة في الأدب المقارن، منطلقة من أن ... وفي هده الوحدة حاولنا التعرف علي ثنائية مهمة في الأدب المقارن ... إشكالية مقارنية ... الترجمة ... أ ـ إشكالية تحديد الأدب ... لطيفة صفوي دور الترجمة في الأدب المقارن، منطلقة من أن ... إشكالية الترجمة في الأدب المقارن، ألف ليلة ... إشكالية التأويل في الخطاب القرآني دراسة في ... إشكالية الترجمة في الأدب المقارن - أبجد. إشكالية الترجمة في الأدب المقارن - ياسمين فيدوح ... ويرى أن الترجمة وحدها لا تكفي في الأدب ... في الأدب المقارن ... إشكالية الهوية بين ... محمد غنيمي هلال في الأدب المقارن مباحث ... إشكالية التيارات ... الترجمة في خدمة ......